voidy things
кратко о кактусах: тлен и крипота / all things void an' shady business
итс соу бриллиант *рыдания*



это бинго по руслиту, господа
точнее, по толстоевским по большей части, ну окей, можно еще михал юрича приплести (четвертую строчку, кмк, можно полностью закрыть Княжной Мэри) но всё равно жи мач релейтабл

дуэль – несчастный брак – упоминание Наполеона – религиозное видение/откровение – смерть лошади
философская дискуссия о судьбе – проблемы с игроманством – вот он стопудов злодей, у него в комнате НИ ОДНОЙ ИКОНЫ – вот она точняк злодейка, у нее имя на западный манер – гигантская метафора о женской натуре
отсылка к Пушкину – восхуительный бал – (пустая ячейка) – женский персонаж, жаждущий искупления – *персонажнейм* танцует мазурку с кем-то, на ком не собирается жениться
этот болван говорит на французском лучше, чем на русском ахэтиомертвевшиебездуховныесердцамолодежи – жестокая гибель – нигилизм – поездка на воды – ВЫ и ТЫ проблемы англоязычной публики детектед
*персонажнейм* напивается и делает то, о чем будет горько сожалеть впоследствии – "к черту/дьяволу!" – в семье *персонажнейма* не осталось любви – явное отражение авторской биографии в тексте – *персонажнейм* говорит кому-то, что любит ее, но в глубине души знает, что это не так


*приглушенные звуки БОЛИ на заднем плане.mp4*

@темы: тонны копипаста, прокрастинируем вместе